Partyflock
 
Forumonderwerp · 601761
 
Waarschuw beheerder
donateur
Ik heb een discussie met een vriendin wat flashen is. Er zijn 2 meningen (ik zeg niet welke van mij is:)).

1: Het laten zien van borsten, door snel je shirt omhoog en omlaag te doen
2: Iemand in de zeik nemen

kom op, wie helpt ons uit de brand?
Waarschuw beheerder
donateur
Kan toch alle2?
 
Waarschuw beheerder
Optie 1. Zeker weten.
Waarschuw beheerder
donateur
geen idee eigenlijk...
is nieuw voor mij...
ben nu wel benieuwd eigenlijk, zo leer ik hier ook nog eens iets! :D
Waarschuw beheerder
optie 1 ja, iemand in de zeik nemen zou ik flessen noemen:)
Waarschuw beheerder
donateur
Optie 1 is idd zeker.

Maar volgens mij kan optie 2 ook hoor.
 
Waarschuw beheerder
donateur
1 = flashen
2 = flessen
Waarschuw beheerder
jah volgens mij heeft appus gelijk ja..
Waarschuw beheerder
donateur
http://www.vandale.nl/NASApp/cs/ContentServer?pagename=VanDale/Static/index_woordenboek

U hebt gezocht op: flash

RESULTAAT (maximaal 20 woorden)

flash (de ~)

1 flitslicht voor het fotograferen
2 heftige, aangename gewaarwording na het gebruik van harddrugs

flash·´back (de ~ (m.))

1 terugblik in een verhaal, film enz.

flash·light (het ~)

1 zaklantaarn
2 flitslicht


Trek je eigen conclusie :)
Waarschuw beheerder
Flashen in de engelse taal is zeker weten iemand je borsten of andere nomaal verborgen delen van het lichaam laten zien :P

Hier wordt flashen en flessen door iedereen door elkaar gebruikt. Maakt niet veel uit dus.
 
Waarschuw beheerder
donateur
ik denk optie 1.....
Waarschuw beheerder
donateur
Het engelse/amerikaanse woord is to flash, dus flashen is niet je borsten "ff" laten zien...verder is t zo dat flashen meer een straatterm is voor in de zeik nemen of je afspraak niet nakomen, iets in die richting :)
 
Waarschuw beheerder
donateur
Zoek maar eens op internet op "flashers"

Wedden dat die meiden die je tegenmkomt niet bezig zijn met mensen in de zeik nemen, maar toch echt met het een en ander ten toon te stellen ;)
 
Waarschuw beheerder
FLASHING:
is volgens mij IDD met de borsten bloot gaan.
STREAKING:
is naakt over straat rennen (veel gedaan in de 60s)
MOONING:
Met de billen bloot
SKINNING:
Iemand zn pinpas/magneetkaart data rippen
 
Waarschuw beheerder
donateur
flashen kan je toch ook met bijvoorbeeld je bios doen...iig alles waar een flash chip op zit. ;)
Waarschuw beheerder
donateur
wat een computernerds :P:P
 
Waarschuw beheerder
1 natuurlijk :)
Waarschuw beheerder
donateur
Ik heb ook flash geheugen in mijn camera,
en inderdaad ook foto's van blote tieten,
dus volgens mij is het hetzelfde.

...of loop ik de boel nu te flashen? ;)
laatste aanpassing
 
Waarschuw beheerder
donateur
LOL @ ViBo
Waarschuw beheerder
donateur
het kan beide, want het is meer 'straattaal' (volgens mij), watn het staat niet in het woordenboek... tenminste niet met die vertaling.....
 
Waarschuw beheerder
donateur
ik ga voor optie 2 jongens flashen toch ook vaak?
Waarschuw beheerder
donateur
ik doe niet aan flessen, ik ben eerlijk
 
Waarschuw beheerder
donateur
dat is niet echt bijzonder he miep:D

dj larZ>> tnx voor de toevoeging

(ja ik ben degene van optie 1:))
Waarschuw beheerder
donateur
Ik ga voor optie 2 :)
 
Waarschuw beheerder
donateur
allebei, alleen is optie twee 'flessen' gemoderniseerd naar 'flashen' :)
 
Waarschuw beheerder
donateur
Ah ik snap hem, alles in het kader om Nederlandse woorden te verminken naar een nergens op slaande Engelse variant. Ik doe er helaas ook aan mee soms:$
Waarschuw beheerder
donateur
flahen is moonen, alleen dan met tieten....