Irritant nr.. idd
Voor vorige week vrijdag het hele nummer nog nooit gehoord. Nu heb ik vorige week zaterdag in een kaffee gewerkt en daar heb ik em ook wel 6 x voorbij horen komen en natuurlijk binnen 2 keer het dansje moeten leren. Erg Frusty, maar Zaterdag sta ik gelukkig in de discotheek en hoef ik dit niet nogmaals 6 keer aan te horen..
Ik vind het wel een leuk nummer. Goed voor de zomer toch, alleen dat de telegraaf op de VOORPAGINA gaat voordoen hoe het moet is wel heel erg triest, maarja dat zegt weer meer over de krant dan over het liedje en dansje.
MAKE IT STOP!!!!!!!!!
Die mokkels hebben in Spanje naast onze camping avond aan avond opgetreden, iedere keer werd je doodgegooid met die kutplaat. Komen we op de markt, heb ik eindelijk rust (dacht ik :C), draaien ze bij elk kraampje met cd's daar nog steeds die plaat! Boehoehoehoehoe! En nou hier ook al...
Die mokkels hebben in Spanje naast onze camping avond aan avond opgetreden, iedere keer werd je doodgegooid met die kutplaat. Komen we op de markt, heb ik eindelijk rust (dacht ik :C), draaien ze bij elk kraampje met cd's daar nog steeds die plaat! Boehoehoehoehoe! En nou hier ook al...
Triest nummer
Ik hem hem nog niet zo vaak gehoord en ik vind hem nu wel lekker vrolijk. Over een paar weken ben ik hem denk ik wel spuugzat en ga ik mij er wel aan storen.
Vanavond maar even stiekem het dansje oefenen voor de spiegel
Vanavond maar even stiekem het dansje oefenen voor de spiegel
laatste aanpassing
Van dat nummer krijg ik een BIG smile op mijn gezicht!!
Ik weet niet hoe het komt???!!
Ik weet niet hoe het komt???!!
ik vind het echt een irritant nummer
Gisteren stond op de VOORPAGINA van de Telegraaf het dansje uitgelegd.... in 6 foto's ongeveer..
echt voorpagina-nieuws toch ??????????
Gisteren stond op de VOORPAGINA van de Telegraaf het dansje uitgelegd.... in 6 foto's ongeveer..
echt voorpagina-nieuws toch ??????????
laatste aanpassing
The Ketchup Song
verovert Europa
AMSTERDAM - 'Aserejé ja de je de jebe tude jebere sebiunouba majabi an de bugui an de buididipi...' U zegt? Spreek de j uit als een h en het klinkt als het 'hip hop' dat de meeste mensen als enige onderdeel herkennen in het refrein van de nieuwe nummer één hit in Nederland. De officiële naam van de hitsingle luidt 'Aserejé'. Aangezien dat niet de allermakkelijkste titel is, werd dé nazomerplaat van 2002 al snel omgedoopt tot The Ketchup Song.
Maar in welke taal wordt er nu toch gezongen? Fantasietaal, roept de een. Spaans of zo iets, roept de ander. Allebei goed. De tekst wordt in de moedertaal van Pilar, Lola en Lucia gezongen, alleen het refrein (en de titel) is fantasietaal.
Waar gáát het dan over? The Ketchup Song vertelt het verhaal van Diego, een modebewuste zigeunerjongen, gepassioneerd danser van beroep, die houdt van rap en hiphop grooves. Diego komt in een disco en probeert een liedje mee te zingen zonder de tekst te kennen. Hij zingt dus maar wat. Zijn tekst wordt echter onmiddellijk door alle dansers in de disco overgenomen.
Eigenlijk hetzelfde wat in het echt met het onuitsprekelijke refrein gebeurt. Een soort Spaanse versie van pompediepom, dat iedereen naarstig probeert na te zingen, maar wat zelfs met de karaokeversie van de videoclip meestal niet lukt.
De drie meiden van Las Ketchup scoren als een gek met de super vrolijke nazomerplaat. In alle discotheken, op alle feestjes, kermissen en zelfs op bruiloften gaan mensen bij de eerste deuntjes spontaan op een rij staan om synchroon het bijpassende dansje uit te voeren.
In augustus van deze zomer wisten de zusjes Pilar, Lola en Lucia hun thuisland Spanje te veroveren met het aanstekelijke riedeltje, kort daarna volgde praktisch heel Europa. In navolging van de single, ligt volgende week het hele album van Las Ketchup in de platenzaken. De drie dames zijn de dochters van Flamingogitarist Tomate - wat meteen de naam van het groepje, Las Ketchup verklaart.
Volgens Radio 538-dj Rick van Velthuysen is het succes van het nummer vrij gemakkelijk te verklaren: "Iedereen die naar het zuiden op vakantie geweest is, kent de plaat al. En zo'n universeel dansje scoort altijd goed. Tel daarbij het lekkere deuntje op en je hebt een hit. Het is vaak de kunst van het weglaten, want het is eigelijk een heel simplistisch nummer."
vet belangrijk joh
verovert Europa
AMSTERDAM - 'Aserejé ja de je de jebe tude jebere sebiunouba majabi an de bugui an de buididipi...' U zegt? Spreek de j uit als een h en het klinkt als het 'hip hop' dat de meeste mensen als enige onderdeel herkennen in het refrein van de nieuwe nummer één hit in Nederland. De officiële naam van de hitsingle luidt 'Aserejé'. Aangezien dat niet de allermakkelijkste titel is, werd dé nazomerplaat van 2002 al snel omgedoopt tot The Ketchup Song.
Maar in welke taal wordt er nu toch gezongen? Fantasietaal, roept de een. Spaans of zo iets, roept de ander. Allebei goed. De tekst wordt in de moedertaal van Pilar, Lola en Lucia gezongen, alleen het refrein (en de titel) is fantasietaal.
Waar gáát het dan over? The Ketchup Song vertelt het verhaal van Diego, een modebewuste zigeunerjongen, gepassioneerd danser van beroep, die houdt van rap en hiphop grooves. Diego komt in een disco en probeert een liedje mee te zingen zonder de tekst te kennen. Hij zingt dus maar wat. Zijn tekst wordt echter onmiddellijk door alle dansers in de disco overgenomen.
Eigenlijk hetzelfde wat in het echt met het onuitsprekelijke refrein gebeurt. Een soort Spaanse versie van pompediepom, dat iedereen naarstig probeert na te zingen, maar wat zelfs met de karaokeversie van de videoclip meestal niet lukt.
De drie meiden van Las Ketchup scoren als een gek met de super vrolijke nazomerplaat. In alle discotheken, op alle feestjes, kermissen en zelfs op bruiloften gaan mensen bij de eerste deuntjes spontaan op een rij staan om synchroon het bijpassende dansje uit te voeren.
In augustus van deze zomer wisten de zusjes Pilar, Lola en Lucia hun thuisland Spanje te veroveren met het aanstekelijke riedeltje, kort daarna volgde praktisch heel Europa. In navolging van de single, ligt volgende week het hele album van Las Ketchup in de platenzaken. De drie dames zijn de dochters van Flamingogitarist Tomate - wat meteen de naam van het groepje, Las Ketchup verklaart.
Volgens Radio 538-dj Rick van Velthuysen is het succes van het nummer vrij gemakkelijk te verklaren: "Iedereen die naar het zuiden op vakantie geweest is, kent de plaat al. En zo'n universeel dansje scoort altijd goed. Tel daarbij het lekkere deuntje op en je hebt een hit. Het is vaak de kunst van het weglaten, want het is eigelijk een heel simplistisch nummer."
vet belangrijk joh
laatste aanpassing
zwaaaaaaaaar irritant nummer!!!!!!
Blijft ook de godganze dag in je kop hangen..
Blijft ook de godganze dag in je kop hangen..
IK WORD COMPLEET KNETTER-PARA VAN DAT NUMMER...
IK HOOR HET NU ELKE DAG, ZONDER DAT IK DAT WIL,
IK WORD ER HELEMAAL AGGRESSIEF VAN!!!
IK HOOR HET NU ELKE DAG, ZONDER DAT IK DAT WIL,
IK WORD ER HELEMAAL AGGRESSIEF VAN!!!
ASEREJE
Mira lo que se avecina
a la vuelta de la esquina
viene Diego rumbeando.
Con la luna en las pupilas
y su traje agua marina
parece de contrabando.
Y donde mas no cabe un alma
alli se mete a darse caña
poseido por el ritmo ragatanga.
Y el dj que lo conoce
toca el himno de las doce
para Diego la cancion mas deseada
Y la baila,y la goza y la canta...
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí (x3)
No es cosa de brujeria
que lo encuentre tos los dias
por donde voy caminando.
Diego tiene chuleria
y ese punto de alegria
rastafari afrogitano
Y donde mas no cabe un alma
alli se mete a darse caña
poseido por el ritmo ragatanga.
Y el dj que lo conoce
toca el himno de las doce
para Diego la cancion mas deseada
Y la baila,y la goza y la canta...
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí (x3)
Mira lo que se avecina
a la vuelta de la esquina
viene Diego rumbeando.
Con la luna en las pupilas
y su traje agua marina
parece de contrabando.
Y donde mas no cabe un alma
alli se mete a darse caña
poseido por el ritmo ragatanga.
Y el dj que lo conoce
toca el himno de las doce
para Diego la cancion mas deseada
Y la baila,y la goza y la canta...
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí (x3)
No es cosa de brujeria
que lo encuentre tos los dias
por donde voy caminando.
Diego tiene chuleria
y ese punto de alegria
rastafari afrogitano
Y donde mas no cabe un alma
alli se mete a darse caña
poseido por el ritmo ragatanga.
Y el dj que lo conoce
toca el himno de las doce
para Diego la cancion mas deseada
Y la baila,y la goza y la canta...
Aserejé, ja deje tejebe tude jebere
sebiunouba majabi an de bugui an de buididipí (x3)
NU MET Z'N ALLEN!!!!!!!
Hahaha wat erg..
Ow.. oke..
Vind het wel lekker klinken!!