Hola,
Aqui tiene un tradducíon de todo te escrites en Hollandais.
DJ K-LIBRA: Ik kan de 'citeer' optie niet gebruiken, ik weet niet waarom. Ik heb contact met de helpsectie en heb gezegd dat het probleem niet bij Partyflock ligt.
Dit is het probleem met de Spaanse educatie. Hier hebben de personen van boven de 40 jaar oud veel minder kennis van het Engels of Frans. De jongere mensen hebben deze kennis wel, maar het algemene niveau van onze kennis van Engels is veel lager dat de Nederlandse personen die Engels spreken.
Ik heb mijn Engelse woordenschat kunnen uitbreiden dankzij Partyflock.
Ik vind het fijn dat je in Spanje ook naar films op televisie kunt kijken in het Engels met Spaanse ondertiteling. Op die manier zal het niveau van het Engels bij de meerderheid van de Spaanse bevolking toe kunnen nemen.
Ik zou het leuk vinden op een dag een beetje Nederlands te leren, maar dit zal pas over 1 á 2 jaar zijn, eerst wil ik mijn Engels verbeteren.
De Spaanse grammatica is moeilijk, veel moeilijker dan de Engelse en onze werkwoorden kunnen gecompliceerd zijn voor de mensen die een germaanse taal spreken (Nederlands, Engels, Duits, etc...). Maar wees gerust, onze grammatica zul je goed leren door oefening.
Madrid is behoorlijk wat groter dan Barcelona. het is een grotere stad en heeft een groter achterliggend gebied (buitenwijken / barrio's). Ik bijvoorbeeld woon in een dorp op 60 kilometer van de stad en hier heb je veel mensen die dagelijks heen en weer reizen naar Madrid voor hun werk of studie. In de omgeving van zo'n 70 kilometer van Madrid (noord, zuid, west en oost) zijn er 6 miljoen mensen, iets meer dan in de Randstad van Nederland. Op dit moment is Madrid de grootste stad van zuid Europa, groter dan Rome, Milaan, Barcelona of Lissabon.
Ik vind sevilla vooral leuk vanwege de toeristische attractie Isla Magica (magisch eiland). Daar is de Expo 1992 afgesloten.
Ik ken het dorpje in Cantabria niet, maar Bilbao dat daar in de buurt ligt is ook erg groen en de Cantrabrische Zee heeft veel golven.
*Als iemand dit kan checken leer ik ook weer wat bij*
Aqui tiene un tradducíon de todo te escrites en Hollandais.
DJ K-LIBRA: Ik kan de 'citeer' optie niet gebruiken, ik weet niet waarom. Ik heb contact met de helpsectie en heb gezegd dat het probleem niet bij Partyflock ligt.
Dit is het probleem met de Spaanse educatie. Hier hebben de personen van boven de 40 jaar oud veel minder kennis van het Engels of Frans. De jongere mensen hebben deze kennis wel, maar het algemene niveau van onze kennis van Engels is veel lager dat de Nederlandse personen die Engels spreken.
Ik heb mijn Engelse woordenschat kunnen uitbreiden dankzij Partyflock.
Ik vind het fijn dat je in Spanje ook naar films op televisie kunt kijken in het Engels met Spaanse ondertiteling. Op die manier zal het niveau van het Engels bij de meerderheid van de Spaanse bevolking toe kunnen nemen.
Ik zou het leuk vinden op een dag een beetje Nederlands te leren, maar dit zal pas over 1 á 2 jaar zijn, eerst wil ik mijn Engels verbeteren.
De Spaanse grammatica is moeilijk, veel moeilijker dan de Engelse en onze werkwoorden kunnen gecompliceerd zijn voor de mensen die een germaanse taal spreken (Nederlands, Engels, Duits, etc...). Maar wees gerust, onze grammatica zul je goed leren door oefening.
Madrid is behoorlijk wat groter dan Barcelona. het is een grotere stad en heeft een groter achterliggend gebied (buitenwijken / barrio's). Ik bijvoorbeeld woon in een dorp op 60 kilometer van de stad en hier heb je veel mensen die dagelijks heen en weer reizen naar Madrid voor hun werk of studie. In de omgeving van zo'n 70 kilometer van Madrid (noord, zuid, west en oost) zijn er 6 miljoen mensen, iets meer dan in de Randstad van Nederland. Op dit moment is Madrid de grootste stad van zuid Europa, groter dan Rome, Milaan, Barcelona of Lissabon.
Ik vind sevilla vooral leuk vanwege de toeristische attractie Isla Magica (magisch eiland). Daar is de Expo 1992 afgesloten.
Ik ken het dorpje in Cantabria niet, maar Bilbao dat daar in de buurt ligt is ook erg groen en de Cantrabrische Zee heeft veel golven.
*Als iemand dit kan checken leer ik ook weer wat bij*
@ ~nikki~: se escribe Alicante.
En español cuando hay dos letras "ll" seguidas, se pronuncia igual que el sonido español "y", que equivale tambien con el sonido inglés "j", como la palabra inglesa "just"
Por ejemplo pongo dos palabras y voy a separar sus sílabas.
Llave: Lla-ve
Yate: Ya-te.
Las sílabas "lla" y "ya" se pronuncian igual.
Atención, no confundir con la conjunción "y", cuando aparece sola uniendo dos palabras se pronuncia igual que la letra "i", como por ejemplo cuando se dice "chicos y chicas". Tambien cuando la letra "y" está al final de una palabra, como "voy", suena como "i".
Y ahora tengo sueño y me voy a dormir, hasta luego.
En español cuando hay dos letras "ll" seguidas, se pronuncia igual que el sonido español "y", que equivale tambien con el sonido inglés "j", como la palabra inglesa "just"
Por ejemplo pongo dos palabras y voy a separar sus sílabas.
Llave: Lla-ve
Yate: Ya-te.
Las sílabas "lla" y "ya" se pronuncian igual.
Atención, no confundir con la conjunción "y", cuando aparece sola uniendo dos palabras se pronuncia igual que la letra "i", como por ejemplo cuando se dice "chicos y chicas". Tambien cuando la letra "y" está al final de una palabra, como "voy", suena como "i".
Y ahora tengo sueño y me voy a dormir, hasta luego.
laatste aanpassing
Cito la frase de oscar "Puedo Fuck you duro en el culo? Por favor"
Muy mal, los españoles no mezclamos el español y el inglés, y el adverbio "duro" sobra porque nosotros no la utilizamos en ese contexto. Parece que estás escribiendo igual que una persona de Sudamerica, porque ellos no hablan el español correctamente.
Tu frase, bien escrita en español sería así: ¿Puedo darte por culo? Por favor.
Muy mal, los españoles no mezclamos el español y el inglés, y el adverbio "duro" sobra porque nosotros no la utilizamos en ese contexto. Parece que estás escribiendo igual que una persona de Sudamerica, porque ellos no hablan el español correctamente.
Tu frase, bien escrita en español sería así: ¿Puedo darte por culo? Por favor.
laatste aanpassing
Este amor llega asi esta manera
No tiene la culpa
Caballo le ven sabana
Porque muy depreciado,
Por eso no te perdon de llorar
Este amor llega asi esta manera
No tiene la culpa,
Amor de comprementa
Amor del mes pasado
Bebele, bembele, bembele
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida, yo la prefiero vivir asi
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida, yo la prefiero vivir asi
No tiene pardon de dios
Tu eres mi vida, la fortuna del destino
Pero el destino tendressa para dos
Lo mismo yo que ayer
Lo mismo soy yo
No te encuentro a l'abandon
Es imposible no te encuentro de verdad
Por eso un dia no cuentro si de nada
Lo mismo you que ayer
Yo pienso en ti
No tiene la culpa
Caballo le ven sabana
Porque muy depreciado,
Por eso no te perdon de llorar
Este amor llega asi esta manera
No tiene la culpa,
Amor de comprementa
Amor del mes pasado
Bebele, bembele, bembele
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida, yo la prefiero vivir asi
Bamboleo, bambolea
Porque mi vida, yo la prefiero vivir asi
No tiene pardon de dios
Tu eres mi vida, la fortuna del destino
Pero el destino tendressa para dos
Lo mismo yo que ayer
Lo mismo soy yo
No te encuentro a l'abandon
Es imposible no te encuentro de verdad
Por eso un dia no cuentro si de nada
Lo mismo you que ayer
Yo pienso en ti
Je zou ook naar www.undostres.nl kunnen gaan en kijken of je daar een cursus kunt volgen!
Uitspraak van verwijderd op zondag 13 september 2009 om 21:14:Vind het zo'n mooie taal!
ben van plan om een cursus te doen bij LOI.
Zijn er hier meer mensen die dat hebben gedaan namelijk?
Ik ken iemand die is ermee gestopt omdat het echt te moeilijk was
Spaans is heel makkelijk, ben 3 weken naar spanje geweest om een taalcursus te doen, na die 3 weken kon ik normaal spaans communiceren.
Uitspraak van permanent verbannen op woensdag 30 september 2009 om 14:00:que si
que no
Hoe zeg je kontneuken en zonder GHB in je drankje in het Grieks??
(boekt een twee wekende durende reis naar Kreta)
Uitspraak van verwijderd op zondag 13 september 2009 om 21:14:ben van plan om een cursus te doen bij LOI.
Zijn er hier meer mensen die dat hebben gedaan namelijk?
Ik ken iemand die is ermee gestopt omdat het echt te moeilijk was
Spaans moeilijk?
Uitspraak van Krankheimer op zondag 10 januari 2010 om 11:42:Me vader spreekt spaans.
De schoonzus van m,n buurvrouw d,r oom drinkt altijd sisi
Uitspraak van Krankheimer op zondag 10 januari 2010 om 12:15:Ik zou der wel doen dan.
Ze zegt overal Si op...dus pak je kans
Uitspraak van verwijderd op dinsdag 12 januari 2010 om 22:14:Solamente bastante por viajar!
Si, si!!
Uitspraak van ink passion op zaterdag 16 januari 2010 om 13:12:El Dia De Los Muertos...
Krijg ik volgende week op mn buik getatoeerd samen met Mexican skull,revolvers en rozen!
Buenísimo