Het is After niet efter! afgekort van Afterparty (nl woord => staat in het woordenboek), maar als je zegt afterparty moet je ook wel partij in het nederlands uitspreken
Afterparty in het engels/amerikaans zeg je wel (Efter).
Het is After niet efter! afgekort van Afterparty (nl woord => staat in het woordenboek), maar als je zegt afterparty moet je ook wel partij in het nederlands uitspreken
Afterparty in het engels/amerikaans zeg je wel (Efter).
after is voor de efter namelijk s'ochtends naar de middag....daarna is het een efter...dat vanaf laat in de middag...Efter ( afgeleid van het feit dat er dan weinig mensen fatsoenlijk kunnen praten )
Quote of Matt!e on Wednesday 5 December 2007 at 19:53:
Maar in de efterling wil ik best wel eens efteren!
Lijkt me trouwens wel een leuk idee!!!! Iedereen mee de toeringbussen in, ná een gig van Ille natuurlijk, en lekker Afteren in droomvlucht of in t sprookjesbos
Je zegt toch ook niet Ille Biatch, zou je naam een klein btje tekort doen vind ik btw !!!!! Maar laten we het op een vroeg ontbijt zonder echt wakker te zijn houden scheelt weer een hoop
Quote of Iejun on Saturday 15 December 2007 at 15:43:
after is voor de efter namelijk s'ochtends naar de middag....daarna is het een efter...dat vanaf laat in de middag...Efter ( afgeleid van het feit dat er dan weinig mensen fatsoenlijk kunnen praten )
tja, als je naar green velvet - la la land luistert hoor je in de vocals toch echt: eftershow. maarja voor mij blijft het gewooon rattehard afteren. heeft toch meer charme.
gaat er om hoe je het zegt, als jij AFTER zegt zegt je dus egt AAAAAAAAAAfter... dat is puur engels. Ik zeg tog altijd wel in het engels EFTER. Klemtoom iets anders leggen
efteren afteren pateto patato tometo tomato --> hier in Oss noemen we het gewoon na-borrelen. Inclusief boeroepers.... Weet Ille inmiddels alles van!